Тропа волшебника. Темный факультет - Страница 79


К оглавлению

79

Наконец, все загрузились, и капитан скомандовал отплытие. Олег направился в свою каюту, рассчитывая немного поспать. Увы, этим надеждам не суждено было сбыться. Впрочем, он об этом не пожалел. Вереена, получившая сегодня изряднейшую долю огненной магии, не могла, и не хотела бороться с «побочными эффектами» и Олегу пришлось отдуваться по полной программе.

Стук в дверь раздался исключительно не вовремя. Некоторое время Олег не откликался, в надежде, что стучащий осознает всю некорректность своего поведения и перестанет ломать ему кайф и дверь каюты. Увы, это не помогло. К стуку добавились громкие крики: – Ариох, выходи, мы прибыли! Да выходи, ты, подлый некрос! Хватит развлекаться! Мне же завидно. И не только мне!!!

Второй идеей Олега было засветить приятелю файерболом прямо сквозь закрытую дверь. Остановила его мысль о некоторой опасности разбрасывания огненных шаров на деревянном судне. Да и Франко, зная его характер, наверняка заготовил мощные щиты. Третьей же мыслью было – Пора!!!

Он оторвался от недовольно зашипевшей Вереены и стал судорожно одеваться. Выйдя на палубу, он поежился от завистливых взглядов, которыми его оделили капитан, Франко, Велинс, и все два отделения морских пехотинцев, столпившиеся на палубе корвета. Вереена совершенно не считала нужным как-либо сдерживаться во время секса, и сейчас весь корабль был превосходно осведомлен о том, что происходило в их каюте на протяжении всех четырех часов плавания.

– Это здесь, – указал за борт легшего в дрейф судна магистр Керино.

– «Морской демон» находится прямо перед нами. Вот только глубина великовата. Что вы теперь намерены делать? – Взгляд мага то и дело соскальзывал куда-то за спину Олега.

Тот обернулся, и увидел облаченную в свой извечный боевой костюм Вереену. Здесь надо сказать, что боевой костюм «ночной тени», излюбленная одежда вампирессы, представлял собой цельношитый черный комбинезон тонкой кожи, облекавший изящную фигурку словно перчатка, и оставляя весьма мало простора мужской фантазии. Так что реакция нестарого еще мага была вполне понятна.

– Что я намерен делать? – как бы в задумчивости переспросил Олег. – Все просто. Он перебросил прихваченную из каюты гитару из-за спины, и тронул струны легким перебором: – Спеть песенку. Такую… Про море.

На этот раз, Олег четко представлял, на что идет. Когда-то давно, один его знакомый, на совместной пьянке сочинил песню про «Летучий голландец», как все это могло бы быть. Под нынешние нужда она подходила практически идеально, и Олег намеревался это использовать.

Он, наигрывая простенькую мелодию, начал:


Морские волки – вы честно жили.
Вы не просили шальной удачи.
Вы стойко бури переносили,
А штиль игрушкою был, тем паче.

Медленно вплетая в звуки струн магию, Олег напряженно прислушивался, ожидая отклика, знакомой тяжести… И отклик пришел. Но не в виде тяжести. Магия, выпушенная Олегом, легко просачивалась сквозь струны, и быстрым ручьем бежала вниз, за борт. Олегу казалось, что он видит, там, в глубине, могучий фрегат, медленно впитывающий изливаемую на него силу смерти. – Он сам жаждет мести, – вдруг понял Олег. – Они все – жаждут. И поднять его будет совсем не сложно. Он поднимется сам, надо только дать ему силы, энергию… Что ж, этого добра, спасибо демону, у меня сейчас достаточно…


Но отвернулась удача-стерва
И битва грянула с черной сворой.
Сверканье стали, игра на нервах
И ваша смерть была, ох… не скорой
Пиратский Роджер – как наважденье.
На абордаж ваш корабль взяли.
Вы не просили о снисхожденье,
С мечтой о мести – вы умирали…

Олег почувствовал, как испускаемая им энергия до краев наполнила погибший корабль. С хрустом соединились пробитые доски днища. Зашевелились лежащие вповалку на палубе тела команды. Оставался последний штрих.


Но души ваши – отваги полны,
А море любит презревших вечность.
И расступились пред вами волны,
Закрыв на время вход в бесконечность.
Со дна морского корабль поднялся,
Для мести честной, врагам на горе!
И флот пиратский с тех пор боялся,
Для грабежей снова выйти в море.

– И что это было? – Насмешливо переспросил капитан. Если вам приспичило исполнить свои вирши, то могли бы сделать это в ближайшем трактире, а не гонять боевое судно!

– Тихо! – Зашипел на него Велинс, суеверно поглядывая то на замершего на носу с гитарой Олега, то на темную воду за бортом. Все замерли. Из-под воды донесся тихий звук, как будто отдаленный лязг оружия, крики ярости и боли… Звук неспешно приближался. Вот уже можно было разобрать слова, обрывки угроз и ругательств, призывы на помощь… Капитан, мощный мужчина, высокого для здешних мест роста, вдруг отчаянно побледнел.

– Я… я узнаю этот голос. – Пробормотал он, осеняя себя защитным знаком. «Дохлого осьминога тебе в глотку, да чтоб попал он туда через ж…» процитировал капитан, с ужасом поглядывая на вздымающийся прямо по курсу гигантский водяной пузырь. – Это же любимое ругательство Грига, кэпа с «Морского дьявола». Он из дворянской семьи, и не позволял себе крепких выражений…

– А ты, что думал, некромант совсем с ума сошел, и гоняет боевой корабль, чтоб песенками поразвлечься? – Ядовито спросил Олег. Подъем корабля получился на удивление легким, однако он вновь растратил приличную часть резерва, и это не улучшало настроения. Он собирался продолжить перепалку, однако дружный вздох, то ли восхищения, то ли изумления, то ли ужаса прервал его рассуждения. Олег быстро развернулся в сторону моря.

79